Jack
Jack

以輕鬆、詼諧的方式和大家 在英文的路上陪練一段... . 關於大叔:大家的英文痠痛貼布+英文陪練員 是英文教師、譯者、也曾是個上班族

傑克大叔─英文陪練員─20220628

佛羅里達州的一名媽媽揚言學校的自助餐廳(cafeteria)

再不餵飽他兒子的話,就威脅(threaten)要

炸掉(bomb)兒子的學校。

而該名婦女,已遭逮捕(arrest)。

根據警方和法庭記錄,這名41歲的婦女是

藉由語音信箱(voicemail)中發出威脅,

並於星期三被逮捕,並被指控製造假(false)炸彈威脅

和擾亂(disruption)學校秩序。

後來學校緊急疏散(evacuate),

但還好沒有發現武器或爆炸(explosive)裝置(device)。

原文新聞:https://reurl.cc/d23Ey8


■ threaten: v. 威脅

Ex. If you dare to threaten her, you’ll be a dead man.

如果你膽敢威脅她,你就死定了

■ bomb: n./v. 炸彈 → 結尾b不發音

■ arrest: n./v. 逮捕

Ex. The suspects, one female and four males,

were arrested in two separate raids conducted

in New Taipei and downtown Taipei

on Tuesday…(CNA News 2021/05/05)

新北市警局突襲逮捕了這4男1女的嫌犯…

■ cafeteria: n. (自助)餐廳

■ voicemail: n. 語音信箱

■ false: adj. 假的 → false identity 假身分

■ disruption: n. 打/中斷,擾亂

→ disrupt: v.

■ evacuate: v. 疏散

■ explosive: adj./n. 易爆的,爆炸性的;炸藥

→ 迅速擴大的

Ex. These illegal transactions grew explosively last year.

去年這些非法交易量大大增加

■ device: n. 裝置


今天這則整理了大概 10 個字,

接下來,就換大家接手了…

就請大家動動手,

把其他陌生的字/詞查找出來吧…

大叔的粉絲頁↓

https://www.facebook.com/unclejacknews

大叔的Podcast↓

https://open.firstory.me/user/unclejack/platforms

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论