Liang
Liang

論工業社會及其未來-73

我們都被迫當打工仔。

73

行為不只被明確的規則且不僅被政府所管制。控制常是政府以外的組織或整個系統透過間接的脅迫、心理壓力或操縱來行使。大部分的大型組織使用某種形式的宣傳 [14] 以操縱大眾的態度或行為。宣傳不僅限於「廣告」,且有時甚至連製作的人都沒有有意識的打算以其作為宣傳。舉例來說,娛樂節目的內容就是一種強大的宣傳形式。一個間接脅迫的例子:沒有法律說我們必須要每天工作且遵守雇主的命令。在法律上沒有任何規定阻止我們如原始人一樣住在野外或為自己做生意。但實務上鄉間野外所剩無幾,且經濟上能容納的小企業主也極為有限。因此我們大多數人只能受雇於人。

[14] 當某人認可在一些情況下使用宣傳的目的,他通常會稱其為「教育」或用一些相似的委婉說法。但宣傳就是宣傳不論出於什麼目的。

73

Behavior is regulated not only through explicit rules and not only by the government. Control is often exercised through indirect coercion or through psychological pressure or manipulation, and by organizations other than the government, or by the system as a whole. Most large organizations use some form of propaganda [14] to manipulate public attitudes or behavior. Propaganda is not limited to “commercials” and advertisements, and sometimes it is not even consciously intended as propaganda by the people who make it. For instance, the content of entertainment programming is a powerful form of propaganda. An example of indirect coercion: There is no law that says we have to go to work every day and follow our employer’s orders. Legally there is nothing to prevent us from going to live in the wild like primitive people or from going into business for ourselves. But in practice there is very little wild country left, and there is room in the economy for only a limited number of small business owners. Hence most of us can survive only as someone else’s employee.

[14] When someone approves of the purpose for which propaganda is being used in a given case, he generally calls it “education” or applies to it some similar euphemism. But propaganda is propaganda regardless of the purpose for which it is used.

NO RIGHTS RESERVED 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论