天馬先生

曾任職教師、工程師. 立志寫成為科普、科幻作家, 但每天的文字配額俾哂香港. 現為香港科幻會會長 遊戲及科幻「發燒友」。

說好香港故事

細個時聽人講去外國旅行係為咗增廣見聞,認識不同地方的風土人情,坦白講,一兩個禮拜,又真係可以認識幾多丫?

大個出來做野,同朋友去咗兩星期法國,期間有4日去咗Taize呢個小鎮。Taize有一個地方全年開放俾來自不同國家基督徒青年(包天主教及不同基督教宗派) 静修。

青年又點會静,所以在沒有活動的時候,大家都會坐埋一齊談天說地,似乎係時候認識其他國家的好機會。

從信仰到香港食物,我所講的當然是香港故事,之後同一群德國人談大家的語言,佢地講在上堂或者同人交談時,如果聽到唔識既野,都記住個發音,之後用拼音方法,串番個字出來,之後查字典或者上網搜尋,去學番佢。之後問我地廣東話加中文唔係表音文字,可以點做?

可以點做?我當時真係唔識,冇諗過日用夜用既廣東話,全有咁既限制。想不到離開一兩個禮拜旅行,說香港故事時,反而令我更認識香港各種獨特的地方,產生新的想發去改進限制(我用廣東話輸入法去搵個字出來去搜尋), 為未來說更好的故事。

當我地唔係去一兩個禮拜,而係去一個未知歸期的旅程時,有冇借呢個機會去認識更多的香港,為未來說更好的故事呢?

Like my work??
Don't forget to support or like, so I know you are with me..

CC BY-NC-ND 2.0

思鄉

1

Want to read more ?

Login with one click and join the most diverse creator community.