somno
somno

重新認識你的母語!所有的方言都是漢語的分支,在歷史文明的長河中都是參與的要角,無論音或義,都能在古籍,詩詞中找到他的身影,以這句「暮然回首,那人卻在燈火闌珊處!」作為開篇序文的註腳!順便一提,這句裡面也有一個閩南語詞彙!

粵語:讕㔹

中國眾多的方言,都是中文字在千年演化遷徙中的變異,而它們之間的滲透,互補,承繼,落實到書面字的採用,總有可以互相借鏡之處,粵語的【讕㔹】,看如何翻轉你對中文的認識!

語料來源:廣東話資料庫。

由【讕】字,找到了【賴】字,原來這兩個毫不相干的字,在古人普遍音假的用字習慣下,竟得以相遇,而【賴】字最後取代了【讕】字,這種鳩佔鵲巢的現象,卻是普遍存在中文的世界中!

【賴】,恃也。 切音lai7, 本義是贏也! 利也。現在已經不再使用了!

【賴】的白音lua7, 姓氏名。另,因為音的關係,承繼了【讕】義! 切音lan5, lan6, lan7, 最後一個音可以變成luann7, 去掉鼻音就是lua7.

  1. 不承認錯誤或推卸責任。
  2. 如:「天理昭彰!你賴不掉的。」
  3. 《水滸傳·第二九回》:「贓物正在你箱子內搜出來,如何賴得過?」
  4. 訛指、誣認。
  5. 如:「誣賴」。
  6. 《紅樓夢·第八六回》:「實是誤傷,怎麼賴人?」

這兩義都是源自【讕】,來對照一下:

  1. 1.又《谷永傳》滿讕誣天。《師古註》謂欺罔也。《春秋繁露》詰其名實,觀其離合,則是非之情不可以相讕已。《註》讕,誣言相加也。
  2. 2.《說文》詆讕也。《玉篇》誣言相加被也。《前漢·文三王傳》王陽病詆讕置辭。
  3. 3.又《廣韻》逸言也。《唐書·張亮傳》亮讕辭曰:囚等畏死見誣耳。《音義》逸言也。讕辭: 說假話;虛妄不實之辭。

最後一個義,則符合此粵語詞彙的語境,誇大,虛妄自己的能力!

閩語的lua7, 誣賴義,本字應該是誣讕的【讕】。

再來說一個【拜】字! 黃銘先生說,負,跟拜音近,可以古音有pai音! 從音符「貝pai3」,故,「拜君所賜」,實則是「賴君所賜」!,很多中文用字殊不可解,但從音入手,就能豁然開朗,因為這個字,在悠長的歷史長河中,有那麼一瞬,跟另一個字產生了音的聯繫,那麼就會承繼那個音字的義! 這是學中文的人必修的基本功!(網路上的解釋,拜,是拜謝的意思,整句有說反話的意味,也不知是義隨字轉的結果,還是怎樣,總之就並列於此參看。)

跟著說,背跟負:

又《釋名》負,也。置項背也。《玉篇》也。或作偩。《廣韻》也。《易·解卦》負且乗,致𡨥至。《詩·大雅》是任是負。《左傳·莊二十年》弛於負擔。 又背也。《禮·明堂位》天子負斧,依南鄕而立。《註》負之言背也。 又也。《孟子》虎負嵎。《趙岐註》虎依嵎而怒。 

中文,「背負」,成了同義複詞!閩南語的【背】,有ainn7, phainn7音,即是從負字而來,兩字互義互音!

再回過頭來說【讕】,這算是題外話,不知怎麼,覺得「抵讕」很像閩南語的「tuh8-lan7」!它的語義,雖是表達個人「情緒的不爽」,但,前面一定有對某人或某事的「抗拒,否定」語意,這就與「抵讕」的語境部份重疊!因為後字「lan7」等於男性陽物之稱,後來語意漸漸偏移,但還是能夠連結到其底層的意涵!

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论