Yiling
Yiling

Beyond those words, where the stories haven't been told, we survive, and make the best out of it. 煮字、嚐書、過日子。

《二手時代》vs. 奧利維耶沙拉

這是沙皇時代的高級餐廳名菜,也是民間慶祝共產黨掌政的佳餚,是歐洲諸國菜單上的異國風味。於我來說,是完食《二手時代》的一個註腳。

《二手時代》在書櫃上放到發黃,前陣子在斗室居家隔離才想到取下閱讀,一面讀一面滿滿的即視感,那些小民的信仰和掙扎,直面生活的不安和懷疑,對社會主義的熱情,對共產主義的信任,對資本主義的又恨又愛。

搭配之前讀過的 《古拉格氣象學家》,還有《莫斯科紳士》,現在的氛圍下閱讀或許是最好的時機。

總之,先小結一下,雖然有點心理上的迂迴但其實很直接的感想:我們完全沒可能和中國人有相同的國家認同和價值觀,更不可能互為同胞或兄弟。

奧利維耶沙拉 salat Olivye, photo by YIling

《二手時代》裡面提到一道菜「奧利維耶沙拉」(salat Olivye),是在節慶時享用的俄羅斯佳餚。俄國十月革命之後建立共產黨政權,十一月七日為其國慶日,也是人人歡喜稱之為「日曆上最美麗的一天」,家家備好奧利維耶沙拉歡迎親友串門慶祝。

奧利維耶是一名廚師,在沙皇時代的莫斯科開了一間法國餐廳,他發明了這道菜,如今看來就是一道馬鈴薯沙拉。主要材料有馬鈴薯、紅蘿蔔、豌豆仁、洋蔥、醃黃瓜,當時還因應時令加進松雞、龍蝦、魚子醬和燻鴨肉,最重要的是醬汁秘方,讓此道沙拉大受歡迎。

這道菜傳到民間之後,一般家庭將昂貴的肉類換成雞胸肉、火腿等可負擔的食材,醬汁以美乃滋為主按各家口味配方大不相同,多半也只在節慶或是辦喜事時才會享用。

這道菜在歐洲其他地方就稱為「俄羅斯沙拉」,經過入境隨俗也有各種變化版本,最重要的一點就是全部食材都要切成差不多大小,可以當配菜,也可以做主食。

這是沙皇時代的高級餐廳名菜,也是民間慶祝共產黨掌政的佳餚,是歐洲諸國菜單上的異國風味。

於我來說,是完食《二手時代》的一個註腳。

Photo by YIling


CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

第一个支持了这篇作品
加载中…
加载中…

发布评论